По мнению Ильдара Гильмутдинова, нужно сначала внести изменения в ФГОС.
«До сих пор изменения в Федеральные государственные образовательные стандарты, которые должны обеспечить изучение государственных языков республик Российской Федерации, родных языков из числа языков народов России и этим гарантировать единство образовательного пространства во всех наших субъектах. Но это не единственная сложность», – считает Гильмутдинов.
Также необходимо создать новые и обновить старые учебники по родным языкам народов России. Сейчас в федеральном перечне находятся учебники лишь по девяти языкам, а образовательные программы есть по 17 языкам народов России.
«Мы предлагаем Министерству просвещения вносить изменения в порядок формирования федерального перечня учебников и для переводных учебников предусмотреть вместо научной, педагогической, общественной, этнокультурной и региональной экспертиз только одну – лингвистическую экспертизу», – говорит глава Комитета.
Он уточнил, что процедура написания, а затем внесения учебника в федеральный реестр требует не менее 1,5 млн рублей только на один учебник, что для большинства издательств очень большие деньги.
Отметил депутат и нехватку учителе по родным языкам: в стране вымываются традиции подготовки учителей и учёных, связавших свою профессиональную жизнь с изучением и преподаванием родного языка и сокращаются контрольные цифры приёма в вузы на такие специальности.
«Профильному министерству науки и высшего образования важно разработать меры по совершенствованию системы педагогического образования, системы подготовки учителей по родным языкам народов России, подготовки и переподготовки, повышения квалификации специалистов для работы с двуязычными обучающимися», – уверен Гильмутдинов.
Необходимы развивать и цифровые средства обучения и ввести дистанционное образование родным языкам по примеру Республики Татарстан. В регионе создана система, «благодаря которой татарский язык бесплатно могут изучать дети по всему миру», рассказал Ильдар Гильмутдинов.
Источник: Парламентская газета